viernes, 22 de julio de 2022

ESTATUA GRIEGA, un poema de Wislawa Szymborska (1923, Kórnik -1912, Cracovia):

 


























ESTATUA GRIEGA


Con la ayuda de la gente y otros elementos

el tiempo ha hecho en ella un gran trabajo.

Primero la despojó de la nariz, después

        de los genitales.

Luego de los dedos de las manos y

        los pies,

con el paso de los años de los brazos,

        uno tras otro,

del muslo derecho y el muslo izquierdo,

los hombros, las caderas, la cabeza y

        las nalgas,

y lo que caía se convertía en pedazos,

escombros, gravilla, arena.


Cuando así muere alguien vivo,

brota mucha sangre en cada golpe.


Empero, las estatuas de mármol 

        mueren blancas

y no siempre del todo.


De la que hablamos ha quedado el torso

y es como el aliento retenido de la respiración,

porque ahora debe

atraer

hacia sí

toda la solemnidad y la gracia

del resto perdido.


Y eso lo consigue,

eso aún lo consigue,

consigue y deslumbra,

deslumbra y perdura.


El tiempo también merece aquí un elogio,

porque ha hecho una pausa

y algo dejó para después.



De Wislawa Szymborska (1923-2012) (2017. España: Batiscafo, S.L y Prisanoticias Colecciones. Traducción Elzbieta Bortklewicz. Presentación y notas: Joan Solé.)






jueves, 14 de julio de 2022

HOY jueves 14 de Julio en El Amparo Bar (Pellegrini 788) de la Ciudad Rockera de Burzaco, desde las 20hs puntual, arrancará una energizante súper fecha con conciertos de LOTUSIERRA (Marcos Motosierra + Los Lotus), Cruzas y Los Cínicos. Magazine libros y discos estará acompañando en pequeño aunque no menos suculento stand... ¡SON TODOS BIENVENIDOS! :) FNDB

 








"Enjambre", novedad del día de la fecha -14/07/2022- de Bloque del Sur para atravesar el invierno polar y mucho pero mucho más con su ... "Enjambre", novedad del día de la fecha -14/07/2022- de Bloque del Sur para atravesar el invierno polar y mucho pero mucho más con su ... "Funk elíptico, interferencias de radio, pulsos, señales no identificadas y beats extremadamente mínimales forman un tejido junto a cintas ralentizadas y aceleradas, en lo que podría ser una banda sonora de muy baja fidelidad para un documental sobre técnicas de espionaje o alguna otra forma de guerra, tal vez sobre alguna antigua empresa de telecomunicaciones. Bloque del Sur se distancia parcial o definitivamente del EBM para escudriñar aquí algo más esquivo.":

 


https://pakapirecords.bandcamp.com/album/bloque-del-sur-enjambre



https://pakapirecords.bandcamp.com/album/bloque-del-sur-enjambre




viernes, 8 de julio de 2022

¡SON TODOS BIENVENIDOS a la segunda edición del Festival Telepop HOY viernes 8 de julio desde las 20h...!:

 



https://www.facebook.com/events/724791292097662


El Festival Telepop es un festival cultural ecléctico en Buenos Aires. Pop, rock, electro, cumbia psicotrónica, poesía, visuales, feria de libros, expo canábica, una varieté de actividades artísticas que alunizan en La Cigale un viernes de cada mes. ¡Y con entrada libre!
2da. Edición / Viernes 8 de julio / 20 hs.
Tocan:
@desatavientos
@traamaok
@laramodenamusic
@fedebaass
@einsteinenllavallol
Exponen:
@magazinelibrosydiscos
@calm_dog_grow





Brautigan Fest VII - Disco Tributo “Escuchando a Richard Brautigan” Volumen 2. - Ya disponible para escuchar y volver a escuchar...:

 


Disco Tributo “Escuchando a Richard Brautigan” Volumen 2. 

30 de junio de 2022 

00:00 - Presentación y palabras de bienvenida - Nicolás Domínguez Bedini + "Gong inicial" - Cecilia Simone 
01:35 - “Poema de amor” - Moreno y las plantas mágicas + Julius Solo 
05:17 - “La pastiella vs la llaceria na mina de Springhill” - Fran Gayo 
05:31 - “La píldora versus el desastre de la mina de Springhill” - Fran Gayo 
05:46 - “Estrella de póker” - Hilda Fernández Oreiro 
06:06 - “Lechuga detective privado” - Martín Carmona 
06:33 - “La rueda” - Rita Chiabo 
06:49 - “Me siento terrible, ella no” - Ignacio Maldovan 
 07:06 - “¡Eh, panceta! - Cecilia Reche 
07:21 - “3 de noviembre” - Gastón Caba 
07:41 - “Sorpresa” - Melisa Cámera 
07:54 - “24 de diciembre” - Gustavo Gottfried 
 08:11 - “Naranjas” - Renata Zas 
08:30 - “Lluvia de mapas” - Nicolás Domínguez Bedini 
08:58 - “El monumento a la fiebre” - Masako Kano 
09:36 - “The Fever Monument” - Masako Kano 
10:05 - “熱の記念碑 - Netsu no Kinenhi“ - Masako Kano 
10:42 - “Boo, por siempre” - Lucila Inés + Soñé Calavera 
12:52 - Saludo final - Nicolás Domínguez Bedini y Timoteo Jeremías Domínguez Darquier 
13:06 - “La horca del sueño de la cama doble” - NO:ID. (Madrid - Scavone - Almejún - Gallien) 
17:57 - "Gong del Descubrimiento" - Cecilia Simone 
18:39 - “Hay algo más hermoso que la proa de un barco tocando un nuevo mundo?” - CosX 

 🔸 🔸🔸 

 ▪ "Love Poem". Moreno y las plantas mágicas + Julius Solo. Invitados: Ianthe Brautigan (inglés); Masako Kano (japonés); Pablo Krantz (francés) y Nicolás Domínguez Bedini (castellano). Producción musical, grabación, edición y mezcla: Tú mismo música @tumismomusica 

 ▪ “Boo, por siempre”. Instrumentación y producción musical: Soñé Calavera. Melodía y voz: Lucila Inés 

 ▪ “La horca del sueño de la cama doble”. NO:ID. MADRID (desde Caballito): voz casual, guitarras de spaghetti, bajos pulsantes y distorsionados, órganos vibrantes, samples afanados, melódica oculta, trompeta expectante, sonidos del más allá. SCAVONE (desde Ostende): guitarras cortantes y espaciales, panderetas de antaño. ALMEJÚN (desde Flores): sintetizador analógico de perillas, dramático recitado angloparlante. GALLIEN (desde Berlin): sintetizador lleno de cables y botones. PÉREZ (desde Versalles): viola reciclada y reutilizada, arreglos que no fueron. Producido y mezclado en EL ROSARIO por MADRID entre el 18 y el 26 junio 2022. 

 ▪ “¿Hay algo más hermoso que la proa de un barco tocando un nuevo mundo?” - CosX - Fecha de grabación 153506.3. Lugar: Explosión SuperNova. 

 🔸🔸🔸 

Una producción de La Trompetilla Acústica Ediciones & Magazine libros y discos.

▪ Producción ejecutiva: Nicolás Domínguez Bedini 
▪ Arte: Gastón Caba 
▪ Foto de portada: Virginia Dionne Alder por gentileza exclusiva para el Brautigan Fest de Ianthe Elizabeth Brautigan 

 Todos los poemas traducidos por Mariano Rolando Andrade excepto “La pastiella vs la llaceria na mina de Springhill” traducción al asturiano de Fran Gayo, la traducción al japonés de “El monumento a la fiebre” por Masako Kano: “ 熱の記念碑 Netsu no Kinenhi“ y "Love poem", traducción al castellano por Silvana Moreno; traducción al francés por Pablo Krantz; traducción al japonés por Masako Kano

Mezclado y masterizado en Estudios La Cabeza Graba, sala El Sur, en algún lugar de Muñiz, zona Noroeste del Gran Buenos Aires, República Argentina en junio 2022. Grabación, mezcla y mastering: Miguel A. Rivadeneira M. 

 🔸🔸🔸 

 
Agradecemos muy especialmente a todos los participantes de esta edición y de todas las anteriores. 

 ¡Los esperamos el próximo "30 de junio, 30 de junio" de 2023 en el Brautigan Fest VIII! :) 

 "¡Gracias por escuchar!" 

 Nicolás Domínguez Bedini 
@brautiganfest 
 @magazinelibrosydiscos 


#brautiganfest




 🔸🔸🔸